I had to go backwards, searching many blog posts to figure out if I'd ever written about this word and I hadn't. Which is weird because we say it almost every day.
So the deal is that at some point a long while ago I started to yell out a made-up word, nakuda, when Animalia was naked, like in the middle of a diaper change or just after a bath. Nakuda, like naked. And when Animalia began saying it, she missed the k sound and inserted a p. Napuda (pronounced nah-poo-dah). Which still means naked. And can mean any form of naked. Dad wearing his boxers and a tshirt? Napuda! Me showing her my pregnant pansa? Napuda! When she's getting out of the bath she actually requests that her dad yells Napuda! at her.
Sometimes she abbreviates it to Naputs, especially when she's had a long, hot day and she walks in the house, stripping off her clothes and shoes immediately. Then she's naputs (nah-poots). And that's pretty much what she does the second she gets home almost every day. Naputs.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment